不妊治療と鍼灸
Fertility and Acupuncture
「お母さんになりたい」あなたをサポートします。「赤ちゃんが欲しいのになかなか授からない」「いつまで治療を続ければいいの?」と悩んでいる方はたくさんいます。
“Why can’t I become pregnant when I really want to?” “ How long do I have to continue doctor visits before I conceive?” Many people have these questions. I/We support your desire to become a mother.
結婚の平均年齢を知っていますか?
Do you know the average age of marriage?
-
晩婚化が進んでいると言われていますが、実際の結婚平均年齢をご存知ですか?厚生労働省がまとめている「人口動態統計」によると女性の平均初婚年齢は29.4歳(2016年)です。30代で結婚する人が増え、現在では40歳以上の初婚も珍しくはありません。また、第一子の出産年齢平均は30.7歳となっていて、30代になってからの出産が当たり前のようになっています。
The word “late marriage” is heard commonly nowadays, but do you know the actual average age of marriage in Japan? According to a survey by the Health and Labor ministry in 2016, it is 29.4 years old for female. More women tend to marry in their 30s and some in their 40s. The average age of first-time mothers is 30.7 years old. This means delivery is most common in women in 30s. This situation is not unique to Japan. Around the globe, most countries are experiencing a shift in population, with later marriages and births and increasing issues of infertility.
不妊治療の現状
Infertility treatmen
-
ご存知かもしれませんが、不妊である状態は、一般的に「妊娠を望む健康な状態の男女が性交をしているにも関わらず、一定期間(1年間)妊娠しない状態」のことを言います。一般に、女性が最も妊娠しやすい年齢は20歳前後であり、30歳台後半以降は年齢を重ねるに連れて妊娠が難しくなるとされており、45歳を過ぎると妊娠の可能性がかなり低くなってしまいます。原因としては、排卵障害や卵管の閉塞や癒着等の卵管因子など女性要因や、男性は女性よりも比較的ゆっくりではありますが、35歳頃から精子の質の低下が起こるとされており、男性の不妊の原因は性機能障害、精子の数や運動率の低下などがあります。
Infertility is defined by the failure to achieve a pregnancy after a year or more of regular unprotected sexual intercourse between two healthy individuals, man and woman. The body condition reaches its optimum conditions for conception when women are around 20 years old and it becomes increasingly difficult in the late 30s. After the age of 45, the possibility of conception becomes very low. The reasons on the female side can stem from problems in ovulation or with fallopian tubes. On the male side, problems can occur from the low quality of sperm or sexual dysfunction, which can be often observed in men over 35 years old.
-
月経は、性ホルモンが複雑に関係していて、ストレスや心配事、生活環境などの影響を受けやすいものです。原因は様々ですが、多くは「冷え」が関係していると言われています。最近はエコ対策で冷房を控える場所が多くはなってきていますが、電車やオフィスや外出先の室温は、女性の体には低い設定です。女子は男性より筋肉量が少ないので、身体の中で熱を生み出せる量も少なく冷えやすいのです。
There are more and more patients seeking help for fertility as late marriages become more common. Now 1 in 6 couples are suffering from this. As of September 2019, over 500,000 babies conceived through artificial assistance were born in Japan since the first test tube baby in 1983. One in 17 babies are fertilized by treatment such as in vitro fertilization (IVF).
妊娠できる身体づくりをしていますか?
Do you know how to bring your body to a better conceivable condition?
-
現代医学の進歩は目覚ましく、45年前に初めて体外受精による出産成功(イギリス)から始まり、今では子供がほしい夫婦の望みにこたえる革新的な療法や技術が近年めざましく発展し、以前であれば、子供を持つことをあきらめていた状況の人々にもさまざまな選択肢ができました。しかし、体外受精・顕微授精や排卵誘発剤・ホルモン療法などさまざまな西洋医学的なアプローチが選択できるようになっても、妊娠・出産までに至らないケースもあり、まだまだ多くの方が悩みを抱えています。
薬による刺激により身体的なストレスとともに、なかなか妊娠できないストレスをはじめとして、治療が長期的になってしまうことや、周囲の期待などが大きなストレスとなり、精神的に追い詰められてしまう方も少なくありません。Since the world’s first test tube baby birth in England 45 years ago, new breakthroughs in infertility treatment are consistently achieved and that gives c patients greater options and choice. However, not everyone can successfully conceive a child and a pregnancy to term by western medicine methods. The stress of not being successful for a long time and the pressure from other family members can be heavy enough to bring patients to a nervous breakdown.
-
妊娠・出産というのはとても奇跡的なもので、卵子の質・卵管/子宮の状態・精子の質といった多くの要因をクリアして初めて受精・着床し、そして妊娠中も流産せずに無事に出産を迎えるまでにさまざまな試練を乗り越えて新しい命が生まれてきます。
Conception and delivery are the result of many miraculous factors like the right condition of two bodies at the right time. And a fertilized egg has to survive safely all the way to the day of delivery. That is how life comes into this world.
-
親として次の世代を生み出していくためには、これらの試練を乗り越えていくだけの身体の準備が必要となります。西洋医学的なアプローチで科学的に妊娠するためのサポートを受けるとともに、身体の準備を整えると同時に精神的なケアも行える東洋医学的なアプローチで一緒にサポートしていきます。東洋医学的なアプローチでは、身体全体を捉え、心と身体のバランスを整えていきます。
As parents, it is necessary to be well-prepared for procreation. Eastern medicine can support mental preparation as well as physical preparation, while western medicine tends to focus only on physical aspects.
In eastern medicine, we look at the entire body to balance one’s mental and physical condition.
鍼灸治療の影響
Effects of Acupuncture
-
不妊治療は年代に関わらず、それぞれにカップルに適応する方法で進められますが、全ての人が同じ身体の状態ではありません。20代・30代・40代それぞれの年代に合った治療の進め方、受け方、考え方があります。治療を始める前に時間をかけてコンサルテーションを行い、今のあたなにどんな治療をが必要なのかを見極め、治療、生活改善のアドバイス、食事やサプリメントの提案などを行なっていきます。「生まれてくる赤ちゃんの健康」のためにも、鍼灸治療で、妊娠から出産までを維持できる健やかな身体作りを目指しましょう。
Improves quality of eggs
Rebalances hormones
Increases blood flow in uterus and ovaries
Decreases chance of miscarriage
Reduces stress
-
鍼灸で期待できる効果としては以下のようなものがあります。
ー 卵子の質の向上
ー ホルモンバランス調整
ー 子宮・卵巣に対する血流改善
ー 流産率を抑える
ー ストレス緩和Infertility treatment is adjusted to each couple no matter their age. Each individual varies in age, heath and body condition, and as a result, so will their treatment.
I spend time on consultation to find what is really needed for each patient. I suggest treatment and provide advice on lifestyle, diet and supplements. Let’s work together to create the best conditions for a healthy mother and baby.
自然妊娠を希望の方
Those who wish for natural conception
-
ー 基礎体温はつけていますか?
ー 月経不順はありませんか?
ー 不妊の原因は調べましたか?
これから妊活を始める方、自然妊娠を希望されている方は、妊娠を妨げる原因や要因をしっかり調べることが重要です。女性だけ検査するのではなく、男性の検査も必要です。原因や要因がわかれば、それに応じた適切な治療を受けることによって多くのカップルが妊娠し、子供を授かる可能性がアップします。
「まだ病院に行くのは早い」「まだ20代だし」と、自然妊娠を望むあまりに、妊娠しやすい時期を無駄に過ごしてしまうカップルもいます。Do you keep basal temperature?
Is your menstruation regular?
Have you had infertility evaluation?
It is important to know the cause of infertility for those who want to conceive a child. This is not only important for women but also for men. Once the cause is clear, it lets doctors choose the correct treatment and increases the chance of conception. Some young couples decide that it is still too early to seek a specialist’s advice and miss the best time of conception, which is in their 20s.
Please do not hesitate to ask me any questions and voice any concerns you may have about acupuncture and infertility treatment.
人工授精・体外受精へ進まれた方
Those who are working on IUI or IVF
-
人工授精や体外受精へとステップアップした方でも、自分が何のためにどんな薬を飲んでいるかわからないが、病院ではお医者さんは忙しそうで質問できないとおっしゃっている方は多くいらっしゃいます。東洋医学的に妊娠力UPに向けて身体のケアをするとともに、西洋医学的なアプローチにおける治療の疑問点や不安、また、不妊治療を続けていくうえでの悩みなど、安心して治療を受けていただけるようにしっかりお話を聞きながら、心のケアも大切にしています。
I hear many patients do not know what medication they are taking because they cannot ask their doctors as they seem too busy. I not only treat you physically, but also listen to your concerns about western medicine treatment to help promote greater peace of mind as you go through this often stressful time.
Please do not hesitate to ask me any questions or concerns you may have about acupuncture and infertility treatment.